Een live-uitvoering in Bologna van Pazienza.
Ti giri e cerchi di parlare Da quale sogno vuoi tornare Da quale angolo lontano Ombre a rincorrersi sul muro Mi viene incontro il tuo profumo E’ un mare calmo l’incoscienza E ho bisogno di te Pazienza Che strani giorni amore Si muovono le nuvole Onde a toccare il cielo davanti a noi Dammi le tue mani Sei entrato senza far rumore Hai preso tutte le parole Ed hai sprecato ogni mia forza Una rincorsa per le scale Un’altra strada da sbagliare Non ho mai fatto penitenza Bastavi tu Pazienza Che strani giorni amore Si cercano le nuvole Onde a bucare il cielo davanti a noi Prendimi le mani Che strani giorni amore Si cercano le nuvole E darsi tutto e farsi male E andare a fondo, a fondo per cercare Svegliati, sali su, fino a me Brilla già in ogni via la tua luce Chissà se avremo un’occasione Ancora un cambio di stagione Io benedico la tua assenza Beata me Pazienza Che strani giorni amore Leggeri tra le nuvole E resta addosso il male e il bene Nascondo tutto, tutto nelle vene Come sorridi tu, nessuno Come mi guardi tu, nessuno Oltre satelliti e aquiloni, seguirti ancora Arriverà domani Splende già in ogni via quella tua luce | Je draait je om en probeert te praten Uit welke droom wil je terugkeren Uit welke verre hoek Schaduwen die elkaar nalopen op de muur Jouw geur komt mij tegemoet De zorgeloosheid is een kalme zee En ik heb jou nodig Geduld Wat een vreemde dagen, lief De wolken bewegen zich voort Voor ons gaan de golven die de hemel raken Geef me jouw handen Je kwam binnen zonder geluid te maken Bent de hele tijd aan het woord geweest En hebt al mijn krachten verspild Een aanloop over de trap Weer een andere verkeerde weg Ik heb nooit boetedoening gedaan Jij was voldoende Geduld Wat een vreemde dagen, lief De wolken zoeken elkaar Voor ons gaan de golven die gaten in de hemel maken Neem mijn handen Wat een vreemde dagen, lief De wolken zoeken elkaar En elkaar alles geven en elkaar pijn doen En tot de bodem gaan, de bodem om te zoeken Word wakker, stap in, tot bij mij In elke straat schittert jouw licht al Wie weet of we een gelegenheid gaan hebben Nog een wisseling van jaargetijde Ik zegen jouw afwezigheid Geluksvogel dat ik ben Geduld Wat een vreemde dagen, lief Licht tussen de wolken En in mij draag ik het slechte en goede mee Ik verberg alles, alles in de aderen Zoals jij glimlacht doet niemand dat Zoals jij me aankijkt, niemand Voorbij satellieten en vliegers zal ik je nog steeds volgen Zover komt het morgen In elke straat straalt dat licht van jou al |